분류 전체보기 36

Aisle, be with you

의역, 오역 주의 따라 부르기 쉽게 번역함 케이토 마오 미도리 레오 에이치 神様、どうか見守って 카미사마 도오카 미마못테 신이시여 부디 지켜봐 줘요 胸に咲いたこの気持ちを 무네니 사이타 코노 키모치오 가슴에 활짝 핀 이 감정들을 束ねた Bouquet 타바네타 부우케 엮어 만든 Bouquet 手渡す 瞬間 테와타스 슌칸 건네는 순간 僕らの空 보쿠라노 소라 우리의 하늘이 晴れ渡らせて 하레와타라세테 맑게 개어주기를 この想いの名前をまだ 코노 오모이노 나마에오 마다 이 맘을 어떻게 부르면 좋을지 知らなかったあの頃から 시라나캇타 아노 코로카라 알 수가 없었던 그날 시작된 弱気と 期待が 요와키토 키타이가 불안함과 기대가 代わる 代わる 카와루 가와루 번갈아 가면서 ステップ踏んで僕を誘う 스텟푸 훈데 보쿠오 사소우 춤을 추듯이..

가사/SHUFFLE UNIT 2022.03.11

Little Romance

의역, 오역 있음 따라 부르기 쉽게 번역함 레오 츠카사 리츠 아라시 이즈미 Where do you want to go? We'll take you to the dream. Welcome to fairy tale. Please show us your best smile. ここへおいで とっておきの物語読み聞かせるよ 코코에 오이데 돗테오키노 모노가타리 요미키카세루요 나의 곁으로 와, 소중히 간직한 이야기들을 들려드릴게요 木洩れ陽っていうカーテンに包まれ 코모레빗테 유우 카아텐니 츠츠마레 따스한 햇살이란 커튼에 둘러싸여 好奇心で輝いてる あどけない瞳を閉じて 코오키신데 카가야이테루 아도케나이 히토미오 토지테 호기심으로 반짝반짝이는 천진난만한 그 눈을 감고서 いつのまにか 小さい寝息たててる 이츠노 마니카 치이사이 네이키 타..

가사/Knights 2022.03.06

메테오 스크램블☆유성대!

의역, 오역 있음 따라 부르기 쉽게 번역함 카나타 테토라 치아키 시노부 미도리 夢の先へ届く声で いつだって呼んでくれ 유메노 사키에 토도쿠 코에데 이츠닷테 욘데쿠레 꿈의 너머까지 닿을 목소리로 언제라도 우리를 불러줘 駆けつけるぞ流星隊!メテオ・スクランブル 카케츠케루조 류우세이타이 메테오 수크란부루 지금 달려갈게 유성대! 메테오 스크램블 いちいち諦めてちゃ 이치이치 아키라메테챠 힘들다고 포기해버리면 (NO MORE) 願う彼方へ行けない 네가우 카나타에 이케나이 바라는 저편에 갈 수 없어 立ち向かってトラブルを 타치무캇테 토라부루오 맞서 싸우면서 문제들을 (GO FORWARD) 超える勇気をあげるよ 코에루 유우키오 아게루요 헤쳐나갈 용기를 네게 줄게 さぁ、LET ME DREAM 사아 렛 미 도리무 자, LET ME DR..

가사/유성대 2022.03.01

Feathers of Ark

의역, 오역 있음 따라 부르기 쉽게 번역함 유즈루 토리 에이치 와타루 繰り返すことのない 小節が過ぎ去っても 쿠리카에스 코토노 나이 쇼오세츠가 스기삿테모 다시는 되풀이할 수 없는 소절들이 지나가더라도 新しい譜面-Score-に刻もう 重ねる旋律-Melody- 아타라시이 스코아니 키자모오 카사네루 메로디이 새로운 악보에 새겨가자 반복되는 음표, 선율들을 雨雲に閉ざされて零れた 아마구모니 토자사레테 코보레타 먹구름에 갇혀 흘러내리는 涙の一雫にも 나미다노 히토시즈쿠니모 상처받은 눈물의 한 방울 한 방울에도 かけがえのない音は見つかるよ 카케가에노 나이 오토와 미츠카루요 세상 하나뿐인 소리는 찾을 수 있어 手のひらに染み込んだ 테노히라니 시미콘다 손바닥 사이 스며드는 想いは差し込む光のように 오모이와 사시코무 히카리노요오니 마..

가사/fine 2022.03.01

Sunlit Smile!

의역, 오역 있음 따라 부르기 쉽게 번역함 쥰 히요리 白い砂浜に駆け出した 시로이 스나하마니 카케다시타 새하얀 모래사장으로 달려 나간 (Sea Side) キミの 키미노 너의 그 笑顔、 에가오 미소를 太陽が輝かせているね 타이요오가 카가야카세테이루네 태양이 환하게 빛내주고 있네 Let's enjoy summer Please show your sunlit smile! 刺激的ってこういう感じ? (Yeah!) 시게키테키테 코오유우 칸지 자극적이란 건 이런 느낌? (Yeah!) 日差しのように大胆に! 하자시노요오니 다이탄니 햇살처럼 좀 더 대담하게! 高く空を舞って描く飛行機雲 타카쿠 소라오 맛테 에가쿠 히코오키 쿠모 높이 하늘을 날며 그려가는 비행운들 まるでそんな軌跡 마루데 손나 키세키 마치 그런 발자취 一瞬見せた表情…不..

가사/Eve 2022.02.28

멜티♡키친

의역, 오역 있음 따라 부르기 쉽게 번역함 미츠루 하지메 나즈나 토모야 君のことを考えながら 키미노코토오 캉가에나가라 너를 생각하며 마음을 담아서 しゃかしゃかホイッパーかき回して 샤카샤카 호잇파 카키마와시테 휘 휘 거품기를 휘젓고 チョコレートと生クリームに 초코레에토토 나마쿠리무니 초콜릿과 달콤한 생크림에 そっとぼくの気持ちin 솟토 보쿠노 기모치in 살짝 나의 마음까지 in 味見ばっかしてたから 아지미밧카 시테타카라 몇 번이고 맛을 보다 보니 鼻の下に立派なおひげ 하나노 시타니 릿파나 오히게 코 밑에 멋진 수염이 생겼어 ねぇねぇ、チョッコレって本場のショコラティエ 네에네에, 초코렛테 혼바노 쇼코라티에 있지, 초콜릿을 만드는 쇼콜라티에 っぽくて似合ってるんじゃない? 포쿠테 니앗테룬쟈 나이 같지, 잘 어울리지 않아? 自信..

가사/Ra*bits 2022.02.27