의역, 오역 있음 따라 부르기 쉽게 번역함 미츠루 하지메 나즈나 토모야 君のことを考えながら 키미노코토오 캉가에나가라 너를 생각하며 마음을 담아서 しゃかしゃかホイッパーかき回して 샤카샤카 호잇파 카키마와시테 휘 휘 거품기를 휘젓고 チョコレートと生クリームに 초코레에토토 나마쿠리무니 초콜릿과 달콤한 생크림에 そっとぼくの気持ちin 솟토 보쿠노 기모치in 살짝 나의 마음까지 in 味見ばっかしてたから 아지미밧카 시테타카라 몇 번이고 맛을 보다 보니 鼻の下に立派なおひげ 하나노 시타니 릿파나 오히게 코 밑에 멋진 수염이 생겼어 ねぇねぇ、チョッコレって本場のショコラティエ 네에네에, 초코렛테 혼바노 쇼코라티에 있지, 초콜릿을 만드는 쇼콜라티에 っぽくて似合ってるんじゃない? 포쿠테 니앗테룬쟈 나이 같지, 잘 어울리지 않아? 自信..