의역, 오역 주의 따라 부르기 쉽게 번역함
미카 슈
時計仕掛けの螺旋回廊
토케이시카게노 라센카이로오
시계 속 펼쳐진 나선의 끝없는 길
降りて昇って
오리테 노봇테
오르고 또 내리고
迷えど
마요에도
헤매어도
その手を伸ばせ
소노 테오 노바세
그 손을 내밀어라
信じて伸ばせ
신지테 노바세
믿고서 내밀어라
巡り巡って
메구리 메굿테
돌고 돌아 또다시
出逢える
데아에루
만날 테니
君を抱くのは
키미오 다쿠노와
그대를 안은 것은
鞣し革の翼
나메시가와노 츠바사
깃털 없는 가죽 날개
闇も傅-かしず-く
야미모 카시즈쿠
어둠조차 따르는
黒衣の王
코쿠이노 오오
검은 옷의 왕
神に背いた
카미니 소무이타
신을 배반하였던
天使の瞳を向けて
텐시노 메오 무케테
천사의 눈을 돌리고
さあ僕だけを
사아 보쿠다케오
자 우리들만을
ご覧よ
고란요
바라봐
心-ハァト-に 触れよう
하아토니 후레요오
그 마음에 닿으니
目覚めし マリオネット
메자메시 마리오넷토
눈을 뜨는 마리오네트
機械仕掛けの摩天楼から
키카이시카케노 마텐로오카라
기계 속 펼쳐진 마천루로부터
星の雫が
호시노 시즈쿠가
별들의 물방울이
溢れる
아후레루
넘쳐흘러
指に絡むは月光の糸
유비니 카라무와 켓코오노 이토
나의 손가락 끝엔 달빛의 실이 감겨
君は優雅に
키미와 유우가니
그대는 우아하게
踊らん
오도란
춤을추네
見られぬ夢など何もない
미라레누 유메나도 나니모 나이
꿀 수 없는 꿈은 어디에도 없으니
恐れることさえ知らぬまま
오소레루 코토사에 시라누 마마
두려움조차 모르는 인형인 채로
腕の中
우데노 나카
내 품에 안겨