가사/ALKALOID

날개 모라토리엄

빠바밤 2022. 12. 8. 23:22

의역, 오역 주의 따라 부르기 쉽게 번역함


마요이 아이라 히이로 타츠미

ハッと見上げた羽撃きの合図で
핫토 미아게타 하바타키노 아이즈데
문득 올려다본 날갯짓하는 움직임에

変わりだした世界に気づく
카와리다시타 세카이니 키즈쿠
변하기 시작한 세계를 깨달아

あんな目由で力強い翼
안나 지유우데 치카라즈요이 츠바사
어쩜 자유롭고 힘차게 나는 날개인지

なんて僕らはちっぽけなんだろう
난테 보쿠라와 칫포케난다로오
우리는 왜 이리 보잘것없을까

きっと何かを躊躇った瞬間
킷토 나니카오 타메랏타 슌칸
분명 무언가를 주저하고 있었던 순간

知らず知らずに取り零して
시라즈 시라즈니 토리코보시테
눈 깜빡인 사이 뒤쳐져버리고

目覚めきれない可能性の前で
메자메키레나이 카노오세이노 마에데
아직 싹트지 못한 가능성의 코앞에서

なんで僕らは臆病だね
난데 보쿠라와 오쿠뵤오다네
우리는 왜 이리 겁쟁이인 걸까

あの風の先を
아노 카제노
사키오
저기 바람의 저편을


いくら思っても
이쿠라
오못테모
수백 번 상상해봐도

そこに立ってる
소코니
탓테루
그 너머에 서있는

自分の顔が
지분노
카오가
나 자신의 모습이

うまく描けないなら
우마쿠 에가케나이나라
쉽게 그려지지 않는다면

どんな不確定な未来でも
돈나 후카쿠테이나 미라이데모
어떤 불확실한 미래가 기다려도

約束された道じゃなくても
야쿠소쿠사레타 미치쟈 나쿠테모
약속된 길을 걷고 있지 않더라도

焦りにも似た
아세리니모 니타
초조함을 닮은

この衝動を
코노 쇼오도오오
이 충동을

抑えるなんてできなくなってる
오사에루난테 데키나쿠 낫테루
더는 억누르고 있을 수가 없게 됐어

今だって言えるほど自信はない
이마닷테 이에루호도 지신와 나이
지금도 큰소리칠 정도의 자신은 없어

願えば叶うほど甘くもない
네가에바 카나우호도 아마쿠모 나이
바라면 이루어지는 쉬운 것도 아니야

わかったフリで
와캇타 후리데
뭐든 아는 체하고


常識ぶって
죠오시키
붓테
상식적인 체하며

繋がれていた鎖を
츠나가레테이타 쿠사리오
나를 얽매고 있던 쇠사슬을

壊す時だ
코와스 토키다
부술 시간이야

飛び立つ時間だ
토비타츠 지칸다
날아오를 시간이야